February 13, 2008

Aprender otros idiomas, es algo útil o no.

Filed under: Uncategorized — edina @ 3:47 pm

Mi madre pasó por una época durante mi infancia en donde pensó que sería ‘genial’ que yo aprendiera francés, alemán, ruso, rumano y no sé qué más. Claro que se le pasó rápido cuando se le metió en la cabeza que más bien debería estudiar violín, piano y clavicordio.

 

Por suerte tengo una madre que cambia de gustos con mayor velocidad que con la que se logra aprender una lengua. Pero hoy en día estoy pensando cómo me hubiera ido si es que desde niño me hubieran inculcado esa inclinación por aprender idiomas.

 

Quizá no sea la idea hacer que un niño aprenda chino, pero tampoco creo que sea algo malo que un niño pequeño empiece dando sus primeros pasos en un idioma como el inglés para que luego no se sienta tan extraño cuando tenga la oportunidad de aprender otros idiomas.

 

Últimamente creo que saber más de dos idiomas es algo, no solo útil sino también interesante. Te permite adentrarte a distintos mundos, desconocidos y misteriosos, por la puerta grande en lugar de recurrir a simples traducciones.

 

Esto también implica que uno tiene acceso a mayores fuentes de información y por tanto también es capaz de crearse un mundo mucho más rico y amplio. Además, también soy de la idea de que alguien que diga que sabe tres o cuatro idiomas impresionará más a la hora de buscar un trabajo, que alguien que viene con el perfil laboral de siempre, es decir, un simple bilingüe que quizá no sea realmente bilingüe.

 

El inglés no es todo en la vida, justo ahora que una amiga acaba de volver de Francia, me ha comentado lo tonta e inútil que se sintió cuando trataba de hacerse entender en inglés en París y que hasta un mozo en un restaurante casi le da un infarto porque ella no lograba hacerse entender. Incluso se sorprendió porque había gente que entendía más el español que el inglés.

 

En todo caso, no solo en los viajes es útil saber algo más que inglés y español. Sigo pensando que es una forma maravillosa de abrirse paso a distintos conocimientos. No todo en esta vida está traducido al español e incluso hay cosas que pierden su riqueza al ser traducidas.

 

Sé que aprender un solo idioma parece una tarea difícil, pero creo que es porque a veces no se le dedica la real importancia que debería. Más bien se trata de una obligación o imposición que se indica desde que se está en el colegio.

 Si se tratara el tema de los idiomas con una mejor técnica y desde otras perspectivas quizá sería más fácil motivar a las personas a ser más que bilingües. De este modo, las sociedades no estarían ya divididas por gente que no entiende la lengua del otro. Quizá seguirían las disputas en las formas de pensar entre personas. Pero sería interesante encontrarnos una vez en un mundo en donde las personas pudieran discutir sus diferencias hablando una misma lengua.

If you liked the article, you can recommend it here:
meneame.gif Fresqui Barrapunto Technorati delicious digg Enchilame Favoriting chido google yahoo Live Bookmarks netscape ma.gnolia blogmemes

Related Posts

No Comments »

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment